Base de datos «DANIEL GRANADA»
Materias
Refinar búsqueda
La vida rural en el Uruguay / Roberto Bouton
Título : La vida rural en el Uruguay Tipo de documento: texto impreso Autores: Roberto Bouton, Autor ; Lauro Ayestarán, Prefacio, etc Editorial: Montevideo [Uruguay] : Ediciones de la Banda Oriental Fecha de publicación: 2009 Otro editor: Montevideo [Uruguay] : Biblioteca Nacional Número de páginas: 417 p. Il.: il. Dimensiones: 24 cm. ISBN/ISSN/DL: 978-9974-1-0611-6 Idioma : Español (spa) Clasificación: DICCIONARIOS DE LENGUA
GLOSARIOS
HABLA RURAL
LEXICOGRAFÍA INDEPENDIENTE
VOCES DEL URUGUAYPalabras clave: BibNa CUR-UdelaR FHCE-UdelaR Resumen: Se trata de un texto en el que se presentan los elementos característicos de la vida rural del Uruguay. La publicación se divide en 12 partes, cada una dedicada a un aspecto particular: (1) «el medio», en el que aparecen 54 palabras del tipo «sangrador» y «tajamar»; (2) «el hombre» incluye 70 voces como «camorrero» y «matrero»; (3) «indumentaria, armas y castigos» abarca 43 voces, como «bombachas» y «enaguas»; (4) «comida, bebida y “vicios”» presenta 51 voces como «asado con cuero» y «ensopado»; (5) en «medios de transporte, implementos y utensilios» se presentan 48 voces del tipo «mortero» y «maceta»; (6) en «caballo» hay 52 voces («bozal», «látigo», etc.); (7) en «fauna y caza» se agrupan 54 palabras («mulita», «caburé», etc.); (8) en «ganado, animales domésticos y faenas camperas» se consignan 34 voces del tipo «siñuelo» y «esquila»; (9) en «juegos y festejos» hay 27 entradas («gallo ciego», «la taba», etc.); (10) en «bailes y canciones» son 30 palabras del tipo «cuadrillas» y «vidalita»; (11) en «costumbres, leyendas, relatos y adivinanzas» se registran 22 palabras («apodos», «acertijos», etc.); y (12) en «supersticiones, creencias, remedios y plantas medicinales» el autor agrupa 29 palabras del tipo «guayaca» y «duende».
En cada una de estas entradas se hace una caracterización, en ocasiones extensa, del elemento o concepto al que refiere la palabra. Tiene un contenido de tipo enciclopédico. Al final de la publicación hay láminas que representan muchas de ellas.La vida rural en el Uruguay [texto impreso] / Roberto Bouton, Autor ; Lauro Ayestarán, Prefacio, etc . - Montevideo (Uruguay) : Ediciones de la Banda Oriental : Montevideo (Uruguay) : Biblioteca Nacional, 2009 . - 417 p. : il. ; 24 cm.
ISBN : 978-9974-1-0611-6
Idioma : Español (spa)
Clasificación: DICCIONARIOS DE LENGUA
GLOSARIOS
HABLA RURAL
LEXICOGRAFÍA INDEPENDIENTE
VOCES DEL URUGUAYPalabras clave: BibNa CUR-UdelaR FHCE-UdelaR Resumen: Se trata de un texto en el que se presentan los elementos característicos de la vida rural del Uruguay. La publicación se divide en 12 partes, cada una dedicada a un aspecto particular: (1) «el medio», en el que aparecen 54 palabras del tipo «sangrador» y «tajamar»; (2) «el hombre» incluye 70 voces como «camorrero» y «matrero»; (3) «indumentaria, armas y castigos» abarca 43 voces, como «bombachas» y «enaguas»; (4) «comida, bebida y “vicios”» presenta 51 voces como «asado con cuero» y «ensopado»; (5) en «medios de transporte, implementos y utensilios» se presentan 48 voces del tipo «mortero» y «maceta»; (6) en «caballo» hay 52 voces («bozal», «látigo», etc.); (7) en «fauna y caza» se agrupan 54 palabras («mulita», «caburé», etc.); (8) en «ganado, animales domésticos y faenas camperas» se consignan 34 voces del tipo «siñuelo» y «esquila»; (9) en «juegos y festejos» hay 27 entradas («gallo ciego», «la taba», etc.); (10) en «bailes y canciones» son 30 palabras del tipo «cuadrillas» y «vidalita»; (11) en «costumbres, leyendas, relatos y adivinanzas» se registran 22 palabras («apodos», «acertijos», etc.); y (12) en «supersticiones, creencias, remedios y plantas medicinales» el autor agrupa 29 palabras del tipo «guayaca» y «duende».
En cada una de estas entradas se hace una caracterización, en ocasiones extensa, del elemento o concepto al que refiere la palabra. Tiene un contenido de tipo enciclopédico. Al final de la publicación hay láminas que representan muchas de ellas.Ejemplares
Código de barras Signatura Tipo de medio Ubicación Sección Estado ningún ejemplar La vida rural en el Uruguay / Roberto Bouton
Título : La vida rural en el Uruguay Tipo de documento: texto impreso Autores: Roberto Bouton, Autor ; Lauro Ayestarán, Prefacio, etc Editorial: Montevideo [Uruguay] : A. Monteverde Fecha de publicación: 1961 Número de páginas: 560 p. Dimensiones: 26 cm. Nota general: Apartado de la Revista histórica, Vols., XXVIII, XXIX y XXXI Idioma : Español (spa) Clasificación: DICCIONARIOS DE LENGUA
GLOSARIOS
HABLA RURAL
LEXICOGRAFÍA INDEPENDIENTE
VOCES DEL URUGUAYPalabras clave: BibNa FADU-UdelaR Fenf-UdelaR FHCE-UdelaR Resumen: Se trata de un texto en el que se presentan los elementos característicos de la vida rural del Uruguay. La publicación se divide en 12 partes, cada una dedicada a un aspecto particular: (1) «el medio», en el que aparecen 54 palabras del tipo «sangrador» y «tajamar»; (2) «el hombre» incluye 70 voces como «camorrero» y «matrero»; (3) «indumentaria, armas y castigos» abarca 43 voces, como «bombachas» y «enaguas»; (4) «comida, bebida y “vicios”» presenta 51 voces como «asado con cuero» y «ensopado»; (5) en «medios de transporte, implementos y utensilios» se presentan 48 voces del tipo «mortero» y «maceta»; (6) en «caballo» hay 52 voces («bozal», «látigo», etc.); (7) en «fauna y caza» se agrupan 54 palabras («mulita», «caburé», etc.); (8) en «ganado, animales domésticos y faenas camperas» se consignan 34 voces del tipo «siñuelo» y «esquila»; (9) en «juegos y festejos» hay 27 entradas («gallo ciego», «la taba», etc.); (10) en «bailes y canciones» son 30 palabras del tipo «cuadrillas» y «vidalita»; (11) en «costumbres, leyendas, relatos y adivinanzas» se registran 22 palabras («apodos», «acertijos», etc.); y (12) en «supersticiones, creencias, remedios y plantas medicinales» el autor agrupa 29 palabras del tipo «guayaca» y «duende».
En cada una de estas entradas se hace una caracterización, en ocasiones extensa, del elemento o concepto al que refiere la palabra. Tiene un contenido de tipo enciclopédico. Al final de la publicación hay láminas que representan muchas de ellas.La vida rural en el Uruguay [texto impreso] / Roberto Bouton, Autor ; Lauro Ayestarán, Prefacio, etc . - Montevideo (Uruguay) : A. Monteverde, 1961 . - 560 p. ; 26 cm.
Apartado de la Revista histórica, Vols., XXVIII, XXIX y XXXI
Idioma : Español (spa)
Clasificación: DICCIONARIOS DE LENGUA
GLOSARIOS
HABLA RURAL
LEXICOGRAFÍA INDEPENDIENTE
VOCES DEL URUGUAYPalabras clave: BibNa FADU-UdelaR Fenf-UdelaR FHCE-UdelaR Resumen: Se trata de un texto en el que se presentan los elementos característicos de la vida rural del Uruguay. La publicación se divide en 12 partes, cada una dedicada a un aspecto particular: (1) «el medio», en el que aparecen 54 palabras del tipo «sangrador» y «tajamar»; (2) «el hombre» incluye 70 voces como «camorrero» y «matrero»; (3) «indumentaria, armas y castigos» abarca 43 voces, como «bombachas» y «enaguas»; (4) «comida, bebida y “vicios”» presenta 51 voces como «asado con cuero» y «ensopado»; (5) en «medios de transporte, implementos y utensilios» se presentan 48 voces del tipo «mortero» y «maceta»; (6) en «caballo» hay 52 voces («bozal», «látigo», etc.); (7) en «fauna y caza» se agrupan 54 palabras («mulita», «caburé», etc.); (8) en «ganado, animales domésticos y faenas camperas» se consignan 34 voces del tipo «siñuelo» y «esquila»; (9) en «juegos y festejos» hay 27 entradas («gallo ciego», «la taba», etc.); (10) en «bailes y canciones» son 30 palabras del tipo «cuadrillas» y «vidalita»; (11) en «costumbres, leyendas, relatos y adivinanzas» se registran 22 palabras («apodos», «acertijos», etc.); y (12) en «supersticiones, creencias, remedios y plantas medicinales» el autor agrupa 29 palabras del tipo «guayaca» y «duende».
En cada una de estas entradas se hace una caracterización, en ocasiones extensa, del elemento o concepto al que refiere la palabra. Tiene un contenido de tipo enciclopédico. Al final de la publicación hay láminas que representan muchas de ellas.Ejemplares
Código de barras Signatura Tipo de medio Ubicación Sección Estado ningún ejemplar Vocabulario de «Buscabichos» de Julio C. Da Rosa / Avenir Rosell
Título : Vocabulario de «Buscabichos» de Julio C. Da Rosa Tipo de documento: texto impreso Autores: Avenir Rosell, Autor Editorial: Inédito Fecha de publicación: s.d Número de páginas: 22 p. Idioma : Español (spa) Clasificación: DICCIONARIOS DE LENGUA
GLOSARIOS DE OBRAS LITERARIAS
HABLA RURAL
LEXICOGRAFÍA DEPENDIENTE
VOCABULARIOS
VOCES DEL URUGUAYPalabras clave: ANL Resumen: Vocabulario inédito que presenta palabras utilizadas en el libro de cuentos «Buscabichos», de Julio C. Da Rosa. El autor del vocabulario ordena las 132 palabras o frases en 10 grupos, que rotula con sus propias palabras. Por ejemplo, el grupo 1 presenta palabras que no figuran en el DRAE ni son conocidas por el autor, y son 25 en total; el grupo 7 contiene aquellas que figuran como de América Meridional y son también desconocidas para Da Rosa (20 en total), y en el grupo 9 están las que se emplean en Uruguay pero con otro significado, y son dos.
En el cuerpo del vocabulario, los grupos no se diferencian. Las voces se organizan alfabéticamente y presentan marcas lexicográficas. Sus definiciones son de extensión media. Algunos ejemplos son «chirlo», «malón» y «tatú».Vocabulario de «Buscabichos» de Julio C. Da Rosa [texto impreso] / Avenir Rosell, Autor . - [S.l.] : Inédito, s.d . - 22 p.
Idioma : Español (spa)
Clasificación: DICCIONARIOS DE LENGUA
GLOSARIOS DE OBRAS LITERARIAS
HABLA RURAL
LEXICOGRAFÍA DEPENDIENTE
VOCABULARIOS
VOCES DEL URUGUAYPalabras clave: ANL Resumen: Vocabulario inédito que presenta palabras utilizadas en el libro de cuentos «Buscabichos», de Julio C. Da Rosa. El autor del vocabulario ordena las 132 palabras o frases en 10 grupos, que rotula con sus propias palabras. Por ejemplo, el grupo 1 presenta palabras que no figuran en el DRAE ni son conocidas por el autor, y son 25 en total; el grupo 7 contiene aquellas que figuran como de América Meridional y son también desconocidas para Da Rosa (20 en total), y en el grupo 9 están las que se emplean en Uruguay pero con otro significado, y son dos.
En el cuerpo del vocabulario, los grupos no se diferencian. Las voces se organizan alfabéticamente y presentan marcas lexicográficas. Sus definiciones son de extensión media. Algunos ejemplos son «chirlo», «malón» y «tatú».Ejemplares
Código de barras Signatura Tipo de medio Ubicación Sección Estado ningún ejemplar Vocabulario criollo oriental / Carlos A. de Freitas
Título : Vocabulario criollo oriental Tipo de documento: texto impreso Autores: Carlos A. de Freitas, Autor ; José María Obaldía, Prefacio, etc Editorial: Montevideo [Uruguay] : Biblioteca de Marcha Fecha de publicación: 1996 Número de páginas: 260 p. Dimensiones: 18 cm. Idioma : Español (spa) Clasificación: DICCIONARIOS
DICCIONARIOS DE LENGUA
HABLA RURAL
LEXICOGRAFÍA DE AUTOR
LEXICOGRAFÍA INDEPENDIENTE
VOCES DEL URUGUAYPalabras clave: BibNa Resumen: Recopila más de 1000 voces y refranes campesinos del Uruguay, en el entendido de que los antecedentes sobre el tema se circunscriben a algunas zonas limitadas del campo uruguayo o fueron escritos para Argentina o para el Río de la Plata en general (pág. 7). El trabajo se basa en la experiencia personal del autor que ha vivido en el campo por más de 50 años y también en el cotejo de estas voces con otros materiales de autores de verdaderos y profundos estudios completos del tema(pág. 7). Las voces que recoge son del tipo encañar, maracuyá, marca, naco, quebracho, soliviantado, etc.. También consigna comparanciasdel tipo desentonao como serenata e`mamao, usado como chupete e`mellizos, etc. El autor determina seis zonas de modalidad y vocablos diferenciados: 1. Zona fronteriza, 2. Zona Litoral Norte, 3. Zona Litoral Sur, 4. Zona Centro, 5. Zona Este, 6. Zona Sur(pág. 8), con el correspondiente mapa (pág. 10). La metodología y los criterios aplicados en la obra se explican en la pág. 12 y las abreviaturas en la pág. 13. Se publica con un prólogo de José María Obaldía (pág.5-6). Vocabulario criollo oriental [texto impreso] / Carlos A. de Freitas, Autor ; José María Obaldía, Prefacio, etc . - Montevideo (Uruguay) : Biblioteca de Marcha, 1996 . - 260 p. ; 18 cm.
Idioma : Español (spa)
Clasificación: DICCIONARIOS
DICCIONARIOS DE LENGUA
HABLA RURAL
LEXICOGRAFÍA DE AUTOR
LEXICOGRAFÍA INDEPENDIENTE
VOCES DEL URUGUAYPalabras clave: BibNa Resumen: Recopila más de 1000 voces y refranes campesinos del Uruguay, en el entendido de que los antecedentes sobre el tema se circunscriben a algunas zonas limitadas del campo uruguayo o fueron escritos para Argentina o para el Río de la Plata en general (pág. 7). El trabajo se basa en la experiencia personal del autor que ha vivido en el campo por más de 50 años y también en el cotejo de estas voces con otros materiales de autores de verdaderos y profundos estudios completos del tema(pág. 7). Las voces que recoge son del tipo encañar, maracuyá, marca, naco, quebracho, soliviantado, etc.. También consigna comparanciasdel tipo desentonao como serenata e`mamao, usado como chupete e`mellizos, etc. El autor determina seis zonas de modalidad y vocablos diferenciados: 1. Zona fronteriza, 2. Zona Litoral Norte, 3. Zona Litoral Sur, 4. Zona Centro, 5. Zona Este, 6. Zona Sur(pág. 8), con el correspondiente mapa (pág. 10). La metodología y los criterios aplicados en la obra se explican en la pág. 12 y las abreviaturas en la pág. 13. Se publica con un prólogo de José María Obaldía (pág.5-6). Ejemplares
Código de barras Signatura Tipo de medio Ubicación Sección Estado ningún ejemplar Vocabulario del habla común uruguaya agrupado por temas / Berro García, Adolfo
Título : Vocabulario del habla común uruguaya agrupado por temas : primera compilación de 7.200 voces, dichos y giros, y sus derivados, de la encuesta idiomática promovida por el Profesor Adolfo Berro García Tipo de documento: texto impreso Autores: Berro García, Adolfo, Autor Editorial: Montevideo [Uruguay] : Cátedra de Ciencias del Lenguaje. Facultad de Humanidades y Ciencias. Universidad de la República. Uruguay Fecha de publicación: 1958 Número de páginas: 68 p. Idioma : Español (spa) Clasificación: DICCIONARIOS DE LENGUA
HABLA RURAL
LEXICOGRAFÍA DE AUTOR
LEXICOGRAFÍA INDEPENDIENTE
VOCABULARIOS
VOCES DEL URUGUAYPalabras clave: FHCE-UdelaR Resumen: Vocabulario que compila 7200 voces y dichos que se registran en el habla común del Uruguay. Estas voces y dichos se organizan en 58 grupos temáticos, dentro de los cuales se ordenan por el núcleo léxico-semántico de la frase. Se presentan en extensas listas, sin definiciones, aclaraciones o marcas.
Algunos grupos son «dichos, sentencias; usos y costumbres», dentro del cual se recogen «dar un bailongo» y «sentir un cotorreo»; «brujerías, supersticiones, curanderismo», en el que se encuentran «engualichar» y «santiguarse», o «el borracho», que incluye «mamajuana» y «empinar el codo».Vocabulario del habla común uruguaya agrupado por temas : primera compilación de 7.200 voces, dichos y giros, y sus derivados, de la encuesta idiomática promovida por el Profesor Adolfo Berro García [texto impreso] / Berro García, Adolfo, Autor . - Montevideo (Uruguay) : Cátedra de Ciencias del Lenguaje. Facultad de Humanidades y Ciencias. Universidad de la República. Uruguay, 1958 . - 68 p.
Idioma : Español (spa)
Clasificación: DICCIONARIOS DE LENGUA
HABLA RURAL
LEXICOGRAFÍA DE AUTOR
LEXICOGRAFÍA INDEPENDIENTE
VOCABULARIOS
VOCES DEL URUGUAYPalabras clave: FHCE-UdelaR Resumen: Vocabulario que compila 7200 voces y dichos que se registran en el habla común del Uruguay. Estas voces y dichos se organizan en 58 grupos temáticos, dentro de los cuales se ordenan por el núcleo léxico-semántico de la frase. Se presentan en extensas listas, sin definiciones, aclaraciones o marcas.
Algunos grupos son «dichos, sentencias; usos y costumbres», dentro del cual se recogen «dar un bailongo» y «sentir un cotorreo»; «brujerías, supersticiones, curanderismo», en el que se encuentran «engualichar» y «santiguarse», o «el borracho», que incluye «mamajuana» y «empinar el codo».Ejemplares
Código de barras Signatura Tipo de medio Ubicación Sección Estado ningún ejemplar Vocabulario documentado en la producción literaria de escritores uruguayos y referido a vocablos, frases, modismos y refranes no incluidos en el Diccionario de la Lengua Española. 18 ed. Madrid, 1956 / César Arguello
PermalinkPermalinkVocabulario popular del Uruguay / Silva Valdés, Fernán
PermalinkVocabulario rioplatense razonado / Daniel Granada
PermalinkPermalinkPermalinkVocabulario rioplatense razonado / Daniel Granada
PermalinkPermalinkVocabulario y dichos camperos / Efraín Quesada
PermalinkVoces de Canarias en el habla montevideana / Rolando Laguarda Trías
PermalinkVoces usadas con generalidad en las Repúblicas del Plata, la Argentina y la Oriental del Uruguay / Francisco Javier Muñiz
Permalink