Base de datos «DANIEL GRANADA»
Materias
Refinar búsqueda
Título : Primer vocabulario lunfo popular anotado en el país Tipo de documento: texto impreso Autores: Silva Valdés, Fernán, Autor Fecha de publicación: 1959 Nota general: En: Marcha. Año 21, n° 969, 24 de julio de 1959, p. 9 Idioma : Español (spa) Clasificación: DICCIONARIOS DE LENGUA
LEXICOGRAFÍA DE AUTOR
LEXICOGRAFÍA INDEPENDIENTE
LUNFARDO
VOCABULARIOS
VOCES DEL URUGUAYResumen: Se trata de un breve adelanto de un vocabulario de voces lunfardas que, según el autor, contendrá un total de cerca de 300 palabras. Se presentan, en esta oportunidad, voces que comienzan con «a», hasta «avivado». En total son 33 y se ordenan alfabéticamente. No presentan marcas lexicográficas y sus definiciones son de extensión media. Algunos ejemplos son «acamalar», «a la sombra» y «ancu». En línea: http://anaforas.fic.edu.uy/jspui/handle/123456789/2453 Primer vocabulario lunfo popular anotado en el país [texto impreso] / Silva Valdés, Fernán, Autor . - 1959.
En: Marcha. Año 21, n° 969, 24 de julio de 1959, p. 9
Idioma : Español (spa)
Clasificación: DICCIONARIOS DE LENGUA
LEXICOGRAFÍA DE AUTOR
LEXICOGRAFÍA INDEPENDIENTE
LUNFARDO
VOCABULARIOS
VOCES DEL URUGUAYResumen: Se trata de un breve adelanto de un vocabulario de voces lunfardas que, según el autor, contendrá un total de cerca de 300 palabras. Se presentan, en esta oportunidad, voces que comienzan con «a», hasta «avivado». En total son 33 y se ordenan alfabéticamente. No presentan marcas lexicográficas y sus definiciones son de extensión media. Algunos ejemplos son «acamalar», «a la sombra» y «ancu». En línea: http://anaforas.fic.edu.uy/jspui/handle/123456789/2453 Ejemplares
Código de barras Signatura Tipo de medio Ubicación Sección Estado ningún ejemplar
Título : Prontuario de voces del lenguaje campesino uruguayo Tipo de documento: texto impreso Autores: Berro García, Adolfo, Autor Editorial: Montevideo [Uruguay] : Instituto de Estudios Superiores Fecha de publicación: 1937 Nota general: En: Boletín de Filología. Tomo 1, n° 4-5 (1937), pp. 395-416 Idioma : Español (spa) Clasificación: DICCIONARIOS DE LENGUA
HABLA RURAL
LEXICOGRAFÍA DE AUTOR
LEXICOGRAFÍA INDEPENDIENTE
VOCABULARIOS
VOCES DEL URUGUAYPalabras clave: BibNa FHCE-UdelaR Resumen: Tercera entrega del vocabulario que registra voces usadas en el ámbito rural uruguayo, especialmente las documentadas en obras literarias. Seguido de cada lema se presenta la información gramatical básica como categoría de palabra o tipo de frase, una posible etimología, en algunos casos, y luego la definición del vocablo. En muchos casos se realizan comentarios sobre lo que consigna el diccionario de la Real Academia para el vocablo analizado o alguno similar. Los casos de locuciones o lemas plurimembres generalmente están acompañados por ejemplos que clarifiquen su uso. La tercera entrega incluye las entradas a las agachadas, alilicuco, atalajar, cachar, cachiquenga, campear, caporal, coquimbo, curapí, chuca, envira, gambrona, guarán, petizo y tumba, todas tratadas de manera extensa. En línea: http://www.fhuce.edu.uy/images/linguistica/boletin-filologia/Bolet%C3%ADn%20de%2 [...] Prontuario de voces del lenguaje campesino uruguayo [texto impreso] / Berro García, Adolfo, Autor . - Montevideo (Uruguay) : Instituto de Estudios Superiores, 1937.
En: Boletín de Filología. Tomo 1, n° 4-5 (1937), pp. 395-416
Idioma : Español (spa)
Clasificación: DICCIONARIOS DE LENGUA
HABLA RURAL
LEXICOGRAFÍA DE AUTOR
LEXICOGRAFÍA INDEPENDIENTE
VOCABULARIOS
VOCES DEL URUGUAYPalabras clave: BibNa FHCE-UdelaR Resumen: Tercera entrega del vocabulario que registra voces usadas en el ámbito rural uruguayo, especialmente las documentadas en obras literarias. Seguido de cada lema se presenta la información gramatical básica como categoría de palabra o tipo de frase, una posible etimología, en algunos casos, y luego la definición del vocablo. En muchos casos se realizan comentarios sobre lo que consigna el diccionario de la Real Academia para el vocablo analizado o alguno similar. Los casos de locuciones o lemas plurimembres generalmente están acompañados por ejemplos que clarifiquen su uso. La tercera entrega incluye las entradas a las agachadas, alilicuco, atalajar, cachar, cachiquenga, campear, caporal, coquimbo, curapí, chuca, envira, gambrona, guarán, petizo y tumba, todas tratadas de manera extensa. En línea: http://www.fhuce.edu.uy/images/linguistica/boletin-filologia/Bolet%C3%ADn%20de%2 [...] Ejemplares
Código de barras Signatura Tipo de medio Ubicación Sección Estado ningún ejemplar
Título : Prontuario de voces del lenguaje campesino uruguayo Tipo de documento: texto impreso Autores: Berro García, Adolfo, Autor Editorial: Montevideo [Uruguay] : Instituto de Estudios Superiores Fecha de publicación: 1936 Nota general: En: Boletín de Filología, tomo 1, n°2 (1936). pp. 163-197 Idioma : Español (spa) Clasificación: DICCIONARIOS DE LENGUA
HABLA RURAL
LEXICOGRAFÍA DE AUTOR
LEXICOGRAFÍA INDEPENDIENTE
VOCABULARIOS
VOCES DEL URUGUAYPalabras clave: BibNa FHCE-UdelaR Resumen: Segunda entrega del vocabulario que registra voces usadas en el ámbito rural uruguayo, especialmente las documentadas en obras literarias. Se integra esta obra “con los vocablos y fraseología del habla rural o campesina, las escenas típicas del pueblo nativo, las costumbres y andanzas de sus hombres, los agudos dichos del paisano, la fauna y flora aborigen expresadas en su lengua común o vulgar, etc.” (pág. 23).
Seguido de cada lema se presenta la información gramatical básica como categoría de palabra o tipo de frase, una posible etimología, en algunos casos, y luego la definición del vocablo. En muchos casos se realizan comentarios sobre lo que consigna el diccionario de la Real Academia para el vocablo analizado o alguno similar. Los casos de locuciones o lemas plurimembres generalmente están acompañados por ejemplos que clarifiquen su uso.
Los lemas sinónimos aparecen en la misma entrada, como es el caso de amarguear, verdear, matear, cimarronear, aunque en el artículo se hace una consideración especial para cada palabra.
Esta segunda entrega incluye 28 términos entre la M y la Y, también ordenados alfabéticamente.En línea: http://www.fhuce.edu.uy/images/linguistica/boletin-filologia/Bolet%C3%ADn%20de%2 [...] Prontuario de voces del lenguaje campesino uruguayo [texto impreso] / Berro García, Adolfo, Autor . - Montevideo (Uruguay) : Instituto de Estudios Superiores, 1936.
En: Boletín de Filología, tomo 1, n°2 (1936). pp. 163-197
Idioma : Español (spa)
Clasificación: DICCIONARIOS DE LENGUA
HABLA RURAL
LEXICOGRAFÍA DE AUTOR
LEXICOGRAFÍA INDEPENDIENTE
VOCABULARIOS
VOCES DEL URUGUAYPalabras clave: BibNa FHCE-UdelaR Resumen: Segunda entrega del vocabulario que registra voces usadas en el ámbito rural uruguayo, especialmente las documentadas en obras literarias. Se integra esta obra “con los vocablos y fraseología del habla rural o campesina, las escenas típicas del pueblo nativo, las costumbres y andanzas de sus hombres, los agudos dichos del paisano, la fauna y flora aborigen expresadas en su lengua común o vulgar, etc.” (pág. 23).
Seguido de cada lema se presenta la información gramatical básica como categoría de palabra o tipo de frase, una posible etimología, en algunos casos, y luego la definición del vocablo. En muchos casos se realizan comentarios sobre lo que consigna el diccionario de la Real Academia para el vocablo analizado o alguno similar. Los casos de locuciones o lemas plurimembres generalmente están acompañados por ejemplos que clarifiquen su uso.
Los lemas sinónimos aparecen en la misma entrada, como es el caso de amarguear, verdear, matear, cimarronear, aunque en el artículo se hace una consideración especial para cada palabra.
Esta segunda entrega incluye 28 términos entre la M y la Y, también ordenados alfabéticamente.En línea: http://www.fhuce.edu.uy/images/linguistica/boletin-filologia/Bolet%C3%ADn%20de%2 [...] Ejemplares
Código de barras Signatura Tipo de medio Ubicación Sección Estado ningún ejemplar
Título : Prontuario de voces del lenguaje campesino uruguayo Tipo de documento: texto impreso Autores: Berro García, Adolfo, Autor Editorial: Montevideo [Uruguay] : Instituto de Estudios Superiores Fecha de publicación: 1939 Nota general: En: Boletín de Filología. Tomo 2, n° 10-11 (1939), pp. 389-412 Idioma : Español (spa) Clasificación: DICCIONARIOS DE LENGUA
HABLA RURAL
LEXICOGRAFÍA DE AUTOR
LEXICOGRAFÍA INDEPENDIENTE
VOCABULARIOS
VOCES DEL URUGUAYPalabras clave: BibNa Resumen: Cuarta y última entrega del vocabulario que registra voces usadas en el ámbito rural uruguayo, especialmente las documentadas en obras literarias. Seguido de cada lema se presenta la información gramatical básica como categoría de palabra o tipo de frase, una posible etimología, en algunos casos, y luego la definición del vocablo. En muchos casos se realizan comentarios sobre lo que consigna el diccionario de la Real Academia para el vocablo analizado o alguno similar. Los casos de locuciones o lemas plurimembres generalmente están acompañados por ejemplos que clarifiquen su uso.
La cuarta entrega incluye las entradas adiosito, bombear (bombero), vichear, chaguarazo, chirusa, chucear, churrasquear, flojo, guasquear, gurí, macana, pajuerano y pispar, todas tratadas de manera extensa.
En línea: http://www.fhuce.edu.uy/images/linguistica/boletin-filologia/Bolet%C3%ADn%20de%2 [...] Prontuario de voces del lenguaje campesino uruguayo [texto impreso] / Berro García, Adolfo, Autor . - Montevideo (Uruguay) : Instituto de Estudios Superiores, 1939.
En: Boletín de Filología. Tomo 2, n° 10-11 (1939), pp. 389-412
Idioma : Español (spa)
Clasificación: DICCIONARIOS DE LENGUA
HABLA RURAL
LEXICOGRAFÍA DE AUTOR
LEXICOGRAFÍA INDEPENDIENTE
VOCABULARIOS
VOCES DEL URUGUAYPalabras clave: BibNa Resumen: Cuarta y última entrega del vocabulario que registra voces usadas en el ámbito rural uruguayo, especialmente las documentadas en obras literarias. Seguido de cada lema se presenta la información gramatical básica como categoría de palabra o tipo de frase, una posible etimología, en algunos casos, y luego la definición del vocablo. En muchos casos se realizan comentarios sobre lo que consigna el diccionario de la Real Academia para el vocablo analizado o alguno similar. Los casos de locuciones o lemas plurimembres generalmente están acompañados por ejemplos que clarifiquen su uso.
La cuarta entrega incluye las entradas adiosito, bombear (bombero), vichear, chaguarazo, chirusa, chucear, churrasquear, flojo, guasquear, gurí, macana, pajuerano y pispar, todas tratadas de manera extensa.
En línea: http://www.fhuce.edu.uy/images/linguistica/boletin-filologia/Bolet%C3%ADn%20de%2 [...] Ejemplares
Código de barras Signatura Tipo de medio Ubicación Sección Estado ningún ejemplar
Título : Prontuario de voces del lenguaje campesino uruguayo : [desde 'abichado' a 'lobisón'] Tipo de documento: texto impreso Autores: Berro García, Adolfo, Autor Editorial: Montevideo [Uruguay] : Instituto de Estudios Superiores Fecha de publicación: 1936 Nota general: En: Boletín de Filología, tomo 1, n°1 (1936). pp. 23-46 Idioma : Español (spa) Clasificación: DICCIONARIOS DE LENGUA
HABLA RURAL
LEXICOGRAFÍA DE AUTOR
LEXICOGRAFÍA INDEPENDIENTE
VOCABULARIOS
VOCES DEL URUGUAYPalabras clave: BibNa FHCE-UdelaR Resumen: Vocabulario que registra voces usadas en el ámbito rural uruguayo, especialmente las documentadas en obras literarias. Se integra esta obra “con los vocablos y fraseología del habla rural o campesina, las escenas típicas del pueblo nativo, las costumbres y andanzas de sus hombres, los agudos dichos del paisano, la fauna y flora aborigen expresadas en su lengua común o vulgar, etc.” (pág. 23).
Seguido de cada lema se presenta la información gramatical básica como categoría de palabra o tipo de frase, una posible etimología, en algunos casos, y luego la definición del vocablo. En muchos casos se realizan comentarios sobre lo que consigna el diccionario de la Real Academia para el vocablo analizado o alguno similar. Los casos de locuciones o lemas plurimembres generalmente están acompañados por ejemplos que clarifiquen su uso.
Los lemas sinónimos aparecen en la misma entrada, como es el caso de amarguear, verdear, matear, cimarronear, aunque en el artículo se hace una consideración especial para cada palabra.
La primera entrega incluye 33 términos entre la A y la L, ordenados alfabéticamente.En línea: http://www.fhuce.edu.uy/images/linguistica/boletin-filologia/Bolet%C3%ADn%20de%2 [...] Prontuario de voces del lenguaje campesino uruguayo : [desde 'abichado' a 'lobisón'] [texto impreso] / Berro García, Adolfo, Autor . - Montevideo (Uruguay) : Instituto de Estudios Superiores, 1936.
En: Boletín de Filología, tomo 1, n°1 (1936). pp. 23-46
Idioma : Español (spa)
Clasificación: DICCIONARIOS DE LENGUA
HABLA RURAL
LEXICOGRAFÍA DE AUTOR
LEXICOGRAFÍA INDEPENDIENTE
VOCABULARIOS
VOCES DEL URUGUAYPalabras clave: BibNa FHCE-UdelaR Resumen: Vocabulario que registra voces usadas en el ámbito rural uruguayo, especialmente las documentadas en obras literarias. Se integra esta obra “con los vocablos y fraseología del habla rural o campesina, las escenas típicas del pueblo nativo, las costumbres y andanzas de sus hombres, los agudos dichos del paisano, la fauna y flora aborigen expresadas en su lengua común o vulgar, etc.” (pág. 23).
Seguido de cada lema se presenta la información gramatical básica como categoría de palabra o tipo de frase, una posible etimología, en algunos casos, y luego la definición del vocablo. En muchos casos se realizan comentarios sobre lo que consigna el diccionario de la Real Academia para el vocablo analizado o alguno similar. Los casos de locuciones o lemas plurimembres generalmente están acompañados por ejemplos que clarifiquen su uso.
Los lemas sinónimos aparecen en la misma entrada, como es el caso de amarguear, verdear, matear, cimarronear, aunque en el artículo se hace una consideración especial para cada palabra.
La primera entrega incluye 33 términos entre la A y la L, ordenados alfabéticamente.En línea: http://www.fhuce.edu.uy/images/linguistica/boletin-filologia/Bolet%C3%ADn%20de%2 [...] Ejemplares
Código de barras Signatura Tipo de medio Ubicación Sección Estado ningún ejemplar Puntos característicos de la raza Holando uruguaya
PermalinkRelación alfabética y aclaraciones prácticas de algunos términos afectados por las nuevas normas de prosodia y ortografía / Cuerpo de Taquígrafos. Cámara de Representantes
PermalinkRelevamiento de extranjerismos léxicos / Rita Ribeiro
PermalinkRelevamiento de extranjerismos léxicos del portugués-brasileño / María Emilia Hernández Penela
PermalinkPermalinkPermalinkPermalinkTamices de ensayo y ensayo de tamizado / Instituto Uruguayo de Normas Técnicas (Montevideo, Uruguay)
PermalinkPermalinkTerminología básica en la normativa institucional del Mercosur / Lucía Fabbri
Permalink