Base de datos «DANIEL GRANADA»
Materias
Refinar búsqueda
Bien campero / Roberto Bouton
Título : Bien campero : diccionario del conocedor del campo Tipo de documento: texto impreso Autores: Roberto Bouton, Autor ; Raquel Morador, Otros ; Germán Wettstein, Otros Editorial: Montevideo [Uruguay] : Arca Fecha de publicación: 1968 Colección: Bolsilibros Arca num. 55 Número de páginas: 125 p. Dimensiones: 17 cm Idioma : Español (spa) Clasificación: DICCIONARIOS
DICCIONARIOS DE LENGUA
HABLA RURAL
LEXICOGRAFÍA DE AUTOR
LEXICOGRAFÍA INDEPENDIENTEPalabras clave: BibNa FHCE-UdelaR Resumen: Diccionario que recoge aproximadamente 200 voces “para conocer la campaña” uruguaya. Escrito de forma amena, las voces se presentan ordenadas alfabéticamente y además de la definición propiamente dicha, se incluyen -en muchos casos- su etimología , sinónimos y ejemplos de uso. Se destacan algunas definiciones no tradicionales que ofrecen la explicación de voces asociadas. Ejemplos de ello, son: “animales dañinos”, que enumera y describe distintos animales que atacan -por lo general- a otros animales criados en campaña y “árboles y plantas”, donde se establece la función de diversos árboles y plantas de uso medicinal.
Este diccionario es una obra publicada luego de la muerte de su autor “con el respaldo de Juan E. Pivel Devoto en la Revista Histórica (volúmenes XXVIII, XXIX y XXXI) y posteriormente editado en Apartado por la Editorial Monteverde y Cía. bajo el título de La Vida Rural en el Uruguay”. La obra que aquí se describe posee el título original que el autor le dio, aunque en sus notas figuraba originalmente como “Bien criollo” y luego fue modificada por “Bien Campero: Apuntes que recopilo para un libro que deberá leerse, porque dirá cosas que no dicen los libros”.Bien campero : diccionario del conocedor del campo [texto impreso] / Roberto Bouton, Autor ; Raquel Morador, Otros ; Germán Wettstein, Otros . - Montevideo (Uruguay) : Arca, 1968 . - 125 p. ; 17 cm. - (Bolsilibros Arca; 55) .
Idioma : Español (spa)
Clasificación: DICCIONARIOS
DICCIONARIOS DE LENGUA
HABLA RURAL
LEXICOGRAFÍA DE AUTOR
LEXICOGRAFÍA INDEPENDIENTEPalabras clave: BibNa FHCE-UdelaR Resumen: Diccionario que recoge aproximadamente 200 voces “para conocer la campaña” uruguaya. Escrito de forma amena, las voces se presentan ordenadas alfabéticamente y además de la definición propiamente dicha, se incluyen -en muchos casos- su etimología , sinónimos y ejemplos de uso. Se destacan algunas definiciones no tradicionales que ofrecen la explicación de voces asociadas. Ejemplos de ello, son: “animales dañinos”, que enumera y describe distintos animales que atacan -por lo general- a otros animales criados en campaña y “árboles y plantas”, donde se establece la función de diversos árboles y plantas de uso medicinal.
Este diccionario es una obra publicada luego de la muerte de su autor “con el respaldo de Juan E. Pivel Devoto en la Revista Histórica (volúmenes XXVIII, XXIX y XXXI) y posteriormente editado en Apartado por la Editorial Monteverde y Cía. bajo el título de La Vida Rural en el Uruguay”. La obra que aquí se describe posee el título original que el autor le dio, aunque en sus notas figuraba originalmente como “Bien criollo” y luego fue modificada por “Bien Campero: Apuntes que recopilo para un libro que deberá leerse, porque dirá cosas que no dicen los libros”.Ejemplares
Código de barras Signatura Tipo de medio Ubicación Sección Estado ningún ejemplar
Título : Brasileirismos em Javier de Viana Tipo de documento: texto impreso Autores: Arcy D'Albuquerque, Autor Editorial: Montevideo [Uruguay] : Instituto de Estudios Superiores Fecha de publicación: 1947 Nota general: En: Boletín de Filología. Tomo 5, n° 34-36 (1947) pp. 235-428 Idioma : Portugués (por) Clasificación: BRASILERISMOS
DICCIONARIOS DE LENGUA
GLOSARIOS DE OBRAS LITERARIAS
LENGUAJE DE FRONTERA
LEXICOGRAFÍA INDEPENDIENTE
LUSISMOSPalabras clave: FCHE-UdelaR Resumen: Vocabulario breve que recoge los brasilerismos presentes en la obra del uruguayo Javier de Viana (1868-1926), en la que se representa el habla gaucha rioplatense. Son 14 las voces incluidas: presentan descripciones extensas en las que, además de la definición, se registran aquellos vocabularios o publicaciones de distintos autores en las que también fueron estudiadas. Las voces son «barullo», «barulho», «barulhento», «facón», «fariña», «feijoada», «matungo», «tobiano», «quitandeiro», «quitanda», «pachorriento», «chumbar», «nacho» y «pirón», en ese orden. En línea: http://www.fhuce.edu.uy/images/linguistica/boletin-filologia/Bolet%C3%ADn%20de%2 [...] Brasileirismos em Javier de Viana [texto impreso] / Arcy D'Albuquerque, Autor . - Montevideo (Uruguay) : Instituto de Estudios Superiores, 1947.
En: Boletín de Filología. Tomo 5, n° 34-36 (1947) pp. 235-428
Idioma : Portugués (por)
Clasificación: BRASILERISMOS
DICCIONARIOS DE LENGUA
GLOSARIOS DE OBRAS LITERARIAS
LENGUAJE DE FRONTERA
LEXICOGRAFÍA INDEPENDIENTE
LUSISMOSPalabras clave: FCHE-UdelaR Resumen: Vocabulario breve que recoge los brasilerismos presentes en la obra del uruguayo Javier de Viana (1868-1926), en la que se representa el habla gaucha rioplatense. Son 14 las voces incluidas: presentan descripciones extensas en las que, además de la definición, se registran aquellos vocabularios o publicaciones de distintos autores en las que también fueron estudiadas. Las voces son «barullo», «barulho», «barulhento», «facón», «fariña», «feijoada», «matungo», «tobiano», «quitandeiro», «quitanda», «pachorriento», «chumbar», «nacho» y «pirón», en ese orden. En línea: http://www.fhuce.edu.uy/images/linguistica/boletin-filologia/Bolet%C3%ADn%20de%2 [...] Ejemplares
Código de barras Signatura Tipo de medio Ubicación Sección Estado ningún ejemplar Cansado como tortuga haciendo el paro de manos / Jhon Candales
Título : Cansado como tortuga haciendo el paro de manos : dichos y refranes Tipo de documento: texto impreso Autores: Jhon Candales, Autor Editorial: Montevideo [Uruguay] : [s.n.] Fecha de publicación: 2009 Número de páginas: 45 p. Idioma : Español (spa) Clasificación: DICCIONARIOS DE LENGUA
LEXICOGRAFÍA INDEPENDIENTE
REFRANEROSPalabras clave: BibNa Resumen: Se trata de una breve publicación que se compone exclusivamente de una lista de más de mil dichos y refranes utilizados en Uruguay. No se organizan a partir de ningún criterio aparente, ni se definen o explican. Algunos ejemplos son «mucho ruido y pocas nueces», «tiene más saltos que rana en la sartén» y «la justicia tarda, pero llega». Cansado como tortuga haciendo el paro de manos : dichos y refranes [texto impreso] / Jhon Candales, Autor . - Montevideo (Uruguay) : [s.n.], 2009 . - 45 p.
Idioma : Español (spa)
Clasificación: DICCIONARIOS DE LENGUA
LEXICOGRAFÍA INDEPENDIENTE
REFRANEROSPalabras clave: BibNa Resumen: Se trata de una breve publicación que se compone exclusivamente de una lista de más de mil dichos y refranes utilizados en Uruguay. No se organizan a partir de ningún criterio aparente, ni se definen o explican. Algunos ejemplos son «mucho ruido y pocas nueces», «tiene más saltos que rana en la sartén» y «la justicia tarda, pero llega». Ejemplares
Código de barras Signatura Tipo de medio Ubicación Sección Estado ningún ejemplar
Título : Carácter uruguayo : expresiones típicas que definen un país Tipo de documento: texto impreso Autores: Bodega Garzón Uruguay (Uruguay), Autor Fecha de publicación: 2015 Idioma : Español (spa) Clasificación: DICCIONARIOS DE LENGUA
LEXICOGRAFÍA INDEPENDIENTE
VITICULTURA
VITIVINICULTURAResumen: Se trata de un breve vocabulario que recoge voces y frases presentes en el español uruguayo que no se documentan para el resto de la variedad rioplatense. En primer lugar, se consignan 5 «expresiones celestes» («botija o gurí», «championes», «pila», «vichar» y «vo/bo»). La fuente de la que se tomaron es el «Diccionario del español del Uruguay», de la Academia Nacional de Letras, aunque las definiciones fueron modificadas. Luego se recogen 5 «frases o muletillas comunes del uruguayo promedio» («Bo, a ver si nos vemos algún día», «Dale, vemos», «Es bien de bien», «¿En qué andás? Acá, en la vuelta» y «Pah, ni idea»), que no poseen una definición sino que se explica su significado. En línea: https://bodegagarzon.com/es/blog/caracter-uruguayo-expresiones-tipicas-que-defin [...] Carácter uruguayo : expresiones típicas que definen un país [texto impreso] / Bodega Garzón Uruguay (Uruguay), Autor . - 2015.
Idioma : Español (spa)
Clasificación: DICCIONARIOS DE LENGUA
LEXICOGRAFÍA INDEPENDIENTE
VITICULTURA
VITIVINICULTURAResumen: Se trata de un breve vocabulario que recoge voces y frases presentes en el español uruguayo que no se documentan para el resto de la variedad rioplatense. En primer lugar, se consignan 5 «expresiones celestes» («botija o gurí», «championes», «pila», «vichar» y «vo/bo»). La fuente de la que se tomaron es el «Diccionario del español del Uruguay», de la Academia Nacional de Letras, aunque las definiciones fueron modificadas. Luego se recogen 5 «frases o muletillas comunes del uruguayo promedio» («Bo, a ver si nos vemos algún día», «Dale, vemos», «Es bien de bien», «¿En qué andás? Acá, en la vuelta» y «Pah, ni idea»), que no poseen una definición sino que se explica su significado. En línea: https://bodegagarzon.com/es/blog/caracter-uruguayo-expresiones-tipicas-que-defin [...] Ejemplares
Código de barras Signatura Tipo de medio Ubicación Sección Estado ningún ejemplar Charamuscas / Benjamín Fernández y Medina
Título : Charamuscas Tipo de documento: texto impreso Autores: Benjamín Fernández y Medina, Autor ; Francisco Bauzá, Prefacio, etc Editorial: Montevideo [Uruguay] : A. Barreiro y Ramos Fecha de publicación: 1982 Idioma : Español (spa) Clasificación: DICCIONARIOS DE LENGUA
GLOSARIOS
GLOSARIOS DE OBRAS LITERARIAS
HABLA RURAL
LEXICOGRAFÍA DEPENDIENTENota de contenido: Glosario, p. 169-176 Charamuscas [texto impreso] / Benjamín Fernández y Medina, Autor ; Francisco Bauzá, Prefacio, etc . - Montevideo (Uruguay) : A. Barreiro y Ramos, 1982.
Idioma : Español (spa)
Clasificación: DICCIONARIOS DE LENGUA
GLOSARIOS
GLOSARIOS DE OBRAS LITERARIAS
HABLA RURAL
LEXICOGRAFÍA DEPENDIENTENota de contenido: Glosario, p. 169-176 Ejemplares
Código de barras Signatura Tipo de medio Ubicación Sección Estado ningún ejemplar Charrúa fortuna / Omar Luis Martínez Camejo
PermalinkColección paremiológica ítalo-española / María Emilia Hernández Penela
PermalinkComer bien, sentirse mejor / Daniel Guasco
PermalinkPermalinkCompendio de literatura gauchesca del Uruguay / Roberto Mariño
PermalinkCompendio de literatura gauchesca del Uruguay / Roberto Mariño
PermalinkCompilación de voces populares de Fray Bentos / Eduardo Irigoyen
PermalinkConceptos generales (diccionario) / Gustavo Ordoqui Castilla
PermalinkContribución al diccionario histórico de la lengua española / César Arguello
PermalinkPermalink