Base de datos «DANIEL GRANADA»
Título : |
Repertorio nacional de siglas |
Tipo de documento: |
texto impreso |
Autores: |
Ana María Di Genio de Carlomagno, Autor ; Elis Duarte de Bogadjian, Autor |
Editorial: |
Montevideo [Uruguay] : Junta de Vecinos, Biblioteca "José Artigas" |
Fecha de publicación: |
1977 |
Número de páginas: |
316 p. |
Dimensiones: |
22 cm. |
Idioma : |
Español (spa) |
Clasificación: |
GLOSARIOS LEXICOGRAFÍA INDEPENDIENTE SIGLAS
|
Palabras clave: |
BibNa FCEA-UdelaR |
Resumen: |
Se trata de un extenso listado que recoge aproximadamente 1800 siglas de entidades del Uruguay, como organizaciones no gubernamentales o asociaciones de trabajadores. Para ser incluidas, estas deben tener sede física estable, personería jurídica o autoridades estatuariamente constituidas. No se incluyen siglas usuales, como «IVA», ni marcas comerciales. Las entradas se ordenan alfabéticamente por la primera letra de la sigla. A continuación, se despliega su significado y se agrega la dirección y teléfono de la sede física del organismo, si la posee. Algunos ejemplos son «COCOAN» (Central Oleaginosa de Cooperativas Agropecuarias del Norte), «ILE» (Instituto de Lenguas Extranjeras) y «UAU» (Unión Automovilista del Uruguay). |
Repertorio nacional de siglas [texto impreso] / Ana María Di Genio de Carlomagno, Autor ; Elis Duarte de Bogadjian, Autor . - Montevideo (Uruguay) : Junta de Vecinos, Biblioteca "José Artigas", 1977 . - 316 p. ; 22 cm. Idioma : Español ( spa)
Clasificación: |
GLOSARIOS LEXICOGRAFÍA INDEPENDIENTE SIGLAS
|
Palabras clave: |
BibNa FCEA-UdelaR |
Resumen: |
Se trata de un extenso listado que recoge aproximadamente 1800 siglas de entidades del Uruguay, como organizaciones no gubernamentales o asociaciones de trabajadores. Para ser incluidas, estas deben tener sede física estable, personería jurídica o autoridades estatuariamente constituidas. No se incluyen siglas usuales, como «IVA», ni marcas comerciales. Las entradas se ordenan alfabéticamente por la primera letra de la sigla. A continuación, se despliega su significado y se agrega la dirección y teléfono de la sede física del organismo, si la posee. Algunos ejemplos son «COCOAN» (Central Oleaginosa de Cooperativas Agropecuarias del Norte), «ILE» (Instituto de Lenguas Extranjeras) y «UAU» (Unión Automovilista del Uruguay). |
| |
Ejemplares