Título : |
Vocabulario jurídico : español y latín, con traducción de vocablos al francés, italiano, portugués, inglés y alemán |
Tipo de documento: |
texto impreso |
Autores: |
Eduardo J. Couture, Autor ; Ángel Landoni Sosa, Editor científico |
Mención de edición: |
3a ed. act. corr. y amp. |
Editorial: |
Montevideo [Uruguay] : B de F |
Fecha de publicación: |
2004 |
Número de páginas: |
xx, 725 p |
Dimensiones: |
22 cm. |
ISBN/ISSN/DL: |
978-9974-578-35-7 |
Idioma : |
Español (spa) |
Clasificación: |
DERECHO DERECHO PROCESAL DICCIONARIOS LEXICOGRAFÍA INDEPENDIENTE VOCABULARIOS JURÍDICOS
|
Palabras clave: |
BibNa PL |
Resumen: |
Se trata de la tercera edición revisada y ampliada de un extenso vocabulario que recoge términos jurídicos del derecho uruguayo. La primera edición data de 1960; en la presente solo se modificaron las definiciones de aquellos términos cuyos significados hubieran cambiado a lo largo del tiempo, por el uso o por modificaciones en la legislación. También se agregaron otros para contemplar nuevas realidades creadas por estos cambios legislativos, como «audiencia preliminar» y «proceso extraordinario».
Posee la misma introducción que en las dos ediciones anteriores, en la que se recorren algunos conceptos previos, como la diferencia entre un vocabulario y un diccionario o una enciclopedia, y se detalla el proceso de creación de este vocabulario.
La publicación cuenta con 1300 vocablos, de los cuales la gran mayoría se presenta con su definición o definiciones, ejemplos de uso, etimología y traducciones al francés, italiano, portugués, inglés y alemán. Se incluye además un índice que contiene la enumeración de los artículos del Código de Procedimiento Civil uruguayo en que el vocablo se ha usado. Las entradas se ordenan alfabéticamente. Algunos ejemplos son «beneficio de separación», «hecho notorio» y «omisión». |
Vocabulario jurídico : español y latín, con traducción de vocablos al francés, italiano, portugués, inglés y alemán [texto impreso] / Eduardo J. Couture, Autor ; Ángel Landoni Sosa, Editor científico . - 3a ed. act. corr. y amp. . - Montevideo (Uruguay) : B de F, 2004 . - xx, 725 p ; 22 cm. ISBN : 978-9974-578-35-7 Idioma : Español ( spa)
Clasificación: |
DERECHO DERECHO PROCESAL DICCIONARIOS LEXICOGRAFÍA INDEPENDIENTE VOCABULARIOS JURÍDICOS
|
Palabras clave: |
BibNa PL |
Resumen: |
Se trata de la tercera edición revisada y ampliada de un extenso vocabulario que recoge términos jurídicos del derecho uruguayo. La primera edición data de 1960; en la presente solo se modificaron las definiciones de aquellos términos cuyos significados hubieran cambiado a lo largo del tiempo, por el uso o por modificaciones en la legislación. También se agregaron otros para contemplar nuevas realidades creadas por estos cambios legislativos, como «audiencia preliminar» y «proceso extraordinario».
Posee la misma introducción que en las dos ediciones anteriores, en la que se recorren algunos conceptos previos, como la diferencia entre un vocabulario y un diccionario o una enciclopedia, y se detalla el proceso de creación de este vocabulario.
La publicación cuenta con 1300 vocablos, de los cuales la gran mayoría se presenta con su definición o definiciones, ejemplos de uso, etimología y traducciones al francés, italiano, portugués, inglés y alemán. Se incluye además un índice que contiene la enumeración de los artículos del Código de Procedimiento Civil uruguayo en que el vocablo se ha usado. Las entradas se ordenan alfabéticamente. Algunos ejemplos son «beneficio de separación», «hecho notorio» y «omisión». |
| |